加拿大(dà)寵(chǒng)物食品商包裝袋上標注“不含中國成分”引爭議
一般商品都會在包裝袋上標注所含成分,但加拿大一家(jiā)寵物食品生產(chǎn)商卻“別出心裁”,在(zài)其產品(pǐn)上標注“不(bú)含中(zhōng)國成分”,引起(qǐ)爭議。
據(jù)《溫哥華太陽報》29日(rì)報道,加(jiā)拿大(dà)不列顛哥倫比(bǐ)亞省(shěng)列治文市居民杜某從(cóng)商店購買了HonestKitchen品牌的狗糧,結(jié)果驚訝地發現,狗糧包裝袋上印有“不含來自中國(guó)成分”的字樣。列治文是(shì)亞洲以(yǐ)外華裔人口比例最高的城(chéng)市,2016年人口普(pǔ)查結果顯示(shì),該市華裔占(zhàn)全(quán)市人口比例高達(dá)52.5%。
杜某(mǒu)感到非常憤怒,她對《列治文新聞》表(biǎo)示“我不認為市場上應該出現這樣的商品”。在她看來,這樣的標(biāo)注有分(fèn)化當地多元化社區的意(yì)圖,如果有人(rén)以“這個產品不含中國原料”為理由選購產品,就意味著他對中國產品存在偏見,而商家通過廣告詞強化這種偏見則是更不可取的行為。
當《列治文新聞》記者前往專賣店調查時,店員表示“這類產(chǎn)品有如此標簽十分奇(qí)怪”、“我覺得想表(biǎo)達的意思是‘不含任何外國原料’,但(dàn)不明白何以單獨提(tí)到中國”。
Tisol和Honest Kitchen品牌都屬於Pet Valu公(gōng)司。對於媒(méi)體的質疑,該品牌發(fā)言人辯稱係“食品安(ān)全控製”,其創始人波斯丁斯稱,2007年美國出現大規模寵(chǒng)物食品召回事件,當時許多(duō)被召回寵物食品中含(hán)有中國出產的原料。他辯(biàn)稱,“自那以後人們就擔心寵物食品(pǐn)中含有來自中國的原料,我們不過是想用這種方(fāng)法表示我(wǒ)們對自己品牌的食品(pǐn)安全負責”,“即便許多中國客戶也希望購買的產品中不含來(lái)自中國的成分(fèn)”。
對此許多華(huá)裔客戶表(biǎo)示不能接受。《列治文新聞》和《溫哥華太陽報》等采訪了當地多個(gè)市鎮的華裔寵(chǒng)物主,他們中絕大多數表示無法接受Honest Kitchen品牌的做法和解釋,並將抵製該品牌和所有相關品牌、門(mén)店。